Diario Regional El Mañana De Valles
Piden intérpretes de lengua materna

Piden intérpretes de lengua materna


La delegada de la Fiscalía del Estado, Mayra Rossi Velarde Cantú, solicitó el apoyo del Ayuntamiento para que asistan con un traductor que hable lengua materna (tének y náhuatl), por lo que se certificarán en el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI).

Lo anterior fue dado a conocer por el secretario del Ayuntamiento, Antonio de Jesús Labastida Landaverde, quien añadió que la Fiscalía no cuenta con estos recursos humanos y por indicaciones del alcalde José Antonio Olivares Morales, se buscarán las personas que hablen y escriban este idioma, entre los empleados del Ayuntamiento para apoyar a la Fiscalía.

El funcionario agregó que es necesario y obligatorio la certificación de los traductores para que la población que acude a la Fiscalía a presentar alguna denuncia, pueda tener una mejor comunicación.

Resaltó Labastida Landaverde que estarán pendientes de las convocatorias que emita el INPI para llevar a cabo el trámite y tener a las personas en condiciones de apoyar en la traducción.

FRASE:

“La idea es tener traductores para asistir y apoyar en otros municipios, para tener una justicia pronta y expedita”.

Antonio de Jesús Labastida Landaverde

Secretario del Ayuntamiento

Top